সকাল হোক বা সন্ধ্যে, কম সময়ের মধ্যে অত্যন্ত মুখরোচক একটি খাবার হল ডিম ভাজা। অনেকে আবার ডিম ভাজা কে মামলেট বলে। তবে হোটেল বা রেস্টুরেন্টে গিয়ে মামলেটের কথা বললে অনেকেই তা বুঝতে পারেন না। তাদের মতে, এটি আসলে অমলেট। ইংরাজী অভিধানেও এই মামলেট শব্দটি র কোনো অস্তিত্ব নেই।
সেখানেও একটি কথাই রয়েছে তা হল অমলেট। ব্রিটিশ বা ফ্রেঞ্চ ভাষাতেও এটিকে অমলেট বলা হয়, যার অর্থ হল ডিম ভাজা। তাই মামলেট কথাটি সম্পূর্ণ ভুল। তবে বাঙালি রা এসব কথা মানলে তবে তো! তাদের কাছে অমলেট বা মামলেটের বিশেষ কোনো তফাত নেই।
কড়াইতে তেল গরম করে তার মধ্যে ফাটানো ডিম, অল্প পেঁয়াজ কুচি, লঙ্কা কুচি দিয়ে বাদামি করে ডিম ভাজাকেই বলে মামলেট। দেশীয় হোটেল গুলিতে এখনও মামলেটের প্রচলন রয়েছে।
প্রধানমন্ত্রীর হাতে ধ’রা প’র’লো চিতল মাছ
আর এই রেসিপি তেই যদি ব্রিটিশ আমেরিকানদের মতো ফাটানো ডিমের সাথে মাশরুম, ক্যাপসিকাম, টমেটো এবং চিজের কুচি দিয়ে ভাজা হয় তাহলে সেটি হয় অমলেট। অমলেট উচ্চারণটির মধ্যে বেশ পাশ্চাত্যের ছোঁয়া আছে, তাই না!
মামলেটের প্রচলন প্রসঙ্গে সঠিক কোনো তথ্য পাওয়া না গেলেও একজন নাকি লিখেছিলেন যে ইংরাজী শব্দ অমলেটকে ব্যঙ্গ করে বা দেশীয় ভাষায় অনুবাদ করে মামলেট শব্দটির প্রচলন শুরু হয়েছিল।